กริยา 3 ช่อง Zip Up (Zipped Up, Zipped Up): ความหมายและวิธีใช้

คำกริยา Zip Up ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ซิปขึ้น, ปิดซิป, รูดซิป" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Zip Up เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Zip Up เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Zip Up:

ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Zip Up

ช่องที่ 2 (Past Simple): Zipped Up

ช่องที่ 3 (Past Participle): Zipped Up

สรุปรูปแบบการผัน Zip Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Zip Up, Zipped Up, Zipped Up

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ซิปขึ้น, ปิดซิป, รูดซิป แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Zip Up

ลองดูวิธีใช้ zip up, zipped up, zipped up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Zip Up (ช่อง 1)

  • Please zip up your jacket. (กรุณาซิปเสื้อแจ๊กเก็ตของคุณ)
  • Can you help me zip up my dress? (คุณช่วยผมซิปชุดของฉันได้ไหม)

ตัวอย่าง Zipped Up (ช่อง 2)

  • She zipped up her backpack quickly. (เธอซิปกระเป๋าเป้ของเธออย่างรวดเร็ว)
  • He zipped up his coat before leaving. (เขาซิปโค้ตก่อนออกไป)

ตัวอย่าง Zipped Up (ช่อง 3)

  • The jacket has been zipped up tightly. (เสื้อแจ๊กเก็ตถูกซิปอย่างแน่น)
  • Have you zipped up your luggage? (คุณซิปกระเป๋าเดินทางของคุณแล้วหรือยัง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Zip Up

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Zip Up - Zip Up, Zipped Up, Zipped Up แปลว่า (ซิปขึ้น, ปิดซิป, รูดซิป
)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!
0%
0%
0%
0%
0%
0%