กริยา 3 ช่อง Rope In (Roped In, Roped In): ความหมายและวิธีใช้

คำกริยา Rope In ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ดึงเข้ามา, ชักชวน, ล่อลวง" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Rope In เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Rope In เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Rope In:

ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Rope In

ช่องที่ 2 (Past Simple): Roped In

ช่องที่ 3 (Past Participle): Roped In

สรุปรูปแบบการผัน Rope In:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Rope In, Roped In, Roped In

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ดึงเข้ามา, ชักชวน, ล่อลวง แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Rope In

ลองดูวิธีใช้ rope in, roped in, roped in ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Rope In (ช่อง 1)

  • My friend tried to rope in volunteers for the charity event. (เพื่อนของฉันพยายามชักชวนอาสาสมัครสำหรับงานการกุศล)
  • They always rope in new members for their club. (พวกเขามักจะชักชวนสมาชิกใหม่เข้าสโมสรของพวกเขา)

ตัวอย่าง Roped In (ช่อง 2)

  • She roped in her colleagues to help with the project. (เธอชักชวนเพื่อนร่วมงานให้ช่วยกับโครงการ)
  • They roped in some local businesses to sponsor the event. (พวกเขาชักชวนธุรกิจท้องถิ่นบางแห่งให้สนับสนุนงาน)

ตัวอย่าง Roped In (ช่อง 3)

  • I have been roped in to help with the fundraising. (ฉันถูกชักชวนให้ช่วยระดมทุน)
  • He was eventually roped in to the community service. (เขาถูกชักชวนให้เข้าร่วมบริการชุมชนในที่สุด)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Rope In

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Rope In - Rope In, Roped In, Roped In แปลว่า (ดึงเข้ามา, ชักชวน, ล่อลวง
)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!
0%
0%
0%
0%
0%
0%