กริยา 3 ช่อง Ramp (Ramped, Ramped): ความหมายและวิธีใช้

คำกริยา Ramp ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ปีนป่าย, ปีนป่าย, เคลื่อนที่โดยใช้มือและเท้า" เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Ramp เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Ramp เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Ramp:

ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Ramp

ช่องที่ 2 (Past Simple): Ramped

ช่องที่ 3 (Past Participle): Ramped

สรุปรูปแบบการผัน Ramp:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Ramp, Ramped, Ramped

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ปีนป่าย, ปีนป่าย, เคลื่อนที่โดยใช้มือและเท้า แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ความหมายเพิ่มเติมของ Ramp:

นอกจาก ปีนป่าย, ปีนป่าย, เคลื่อนที่โดยใช้มือและเท้า แล้ว Ramp ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ขู่เข็ญ, คุกคาม

  2. (vt) ทำให้เป็นทางลาด

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Ramp

ลองดูวิธีใช้ ramp, ramped, ramped ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Ramp (ช่อง 1)

  • The company will ramp up production next month. (บริษัทจะเพิ่มการผลิตในเดือนหน้า)
  • Investors ramp their expectations for new technology. (นักลงทุนเพิ่มความคาดหวังสำหรับเทคโนโลยีใหม่)

ตัวอย่าง Ramped (ช่อง 2)

  • The startup ramped its marketing efforts quickly. (สตาร์ทอัพเพิ่มความพยายามด้านการตลาดอย่างรวดเร็ว)
  • She ramped up her skills during the training. (เธอพัฒนาทักษะของตนในระหว่างการฝึกอบรม)

ตัวอย่าง Ramped (ช่อง 3)

  • The project has ramped significantly this year. (โครงการนี้ได้พัฒนาอย่างมากในปีนี้)
  • Production has been ramped to meet demand. (การผลิตได้ถูกเพิ่มขึ้นเพื่อตอบสนองความต้องการ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Ramp

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Ramp - Ramp, Ramped, Ramped แปลว่า (ปีนป่าย, ปีนป่าย, เคลื่อนที่โดยใช้มือและเท้า
)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!
0%
0%
0%
0%
0%
0%