กริยา 3 ช่อง Mess About With (Messed About With, Messed About With): ความหมายและวิธีใช้

คำกริยา Mess About With ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ทำให้ยุ่งเหยิง, ก่อกวน, รังแก" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Mess About With เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Mess About With เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Mess About With:

ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Mess About With

ช่องที่ 2 (Past Simple): Messed About With

ช่องที่ 3 (Past Participle): Messed About With

สรุปรูปแบบการผัน Mess About With:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Mess About With, Messed About With, Messed About With

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ทำให้ยุ่งเหยิง, ก่อกวน, รังแก แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Mess About With

ลองดูวิธีใช้ mess about with, messed about with, messed about with ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Mess About With (ช่อง 1)

  • Stop messing about with my computer! (หยุดมายุ่งกับคอมพิวเตอร์ของฉันเดี๋ยวนี้!)
  • Kids like to mess about with electronic gadgets. (เด็ก ๆ ชอบยุ่งกับอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์)

ตัวอย่าง Messed About With (ช่อง 2)

  • He messed about with the car engine yesterday. (เขายุ่งกับเครื่องยนต์รถเมื่อวาน)
  • They messed about with the old radio. (พวกเขายุ่งกับวิทยุเก่า)

ตัวอย่าง Messed About With (ช่อง 3)

  • Someone has messed about with my notes. (ใครบางคนยุ่งกับบันทึกของฉัน)
  • The machine has been messed about with. (เครื่องมือถูกยุ่งเหยิงแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Mess About With

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Mess About With - Mess About With, Messed About With, Messed About With แปลว่า (ทำให้ยุ่งเหยิง, ก่อกวน, รังแก
)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!
0%
0%
0%
0%
0%
0%