กริยา 3 ช่อง Lap Up (Laped Up, Laped Up): ความหมายและวิธีใช้

คำกริยา Lap Up ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "เลีย, กินอย่างเอร็ดอร่อย, ดูดซับ" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Lap Up เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Lap Up เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Lap Up:

ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Lap Up

ช่องที่ 2 (Past Simple): Laped Up

ช่องที่ 3 (Past Participle): Laped Up

สรุปรูปแบบการผัน Lap Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Lap Up, Laped Up, Laped Up

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า เลีย, กินอย่างเอร็ดอร่อย, ดูดซับ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Lap Up

ลองดูวิธีใช้ lap up, laped up, laped up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Lap Up (ช่อง 1)

  • The cat will lap up the milk quickly. (แมวจะเลียนมอย่างรวดเร็ว)
  • Children lap up interesting stories. (เด็ก ๆ ดูดซับเรื่องราวที่น่าสนใจ)

ตัวอย่าง Laped Up (ช่อง 2)

  • She laped up the water after her run. (เธอเลียน้ำหลังจากวิ่ง)
  • The dog laped up the soup from the bowl. (สุนัขเลียซุปจากชาม)

ตัวอย่าง Laped Up (ช่อง 3)

  • The kitten has laped up all the cream. (ลูกแมวได้เลียครีมทั้งหมดแล้ว)
  • The liquid was quickly laped up. (ของเหลวถูกเลียอย่างรวดเร็ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Lap Up

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Lap Up - Lap Up, Laped Up, Laped Up แปลว่า (เลีย, กินอย่างเอร็ดอร่อย, ดูดซับ
)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!
0%
0%
0%
0%
0%
0%