กริยา 3 ช่อง Kick Around (Kicked Around, Kicked Around): ความหมายและวิธีใช้

คำกริยา Kick Around ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "เตะ, กระทืบ, ทอดทิ้ง" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Kick Around เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Kick Around เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Kick Around:

ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Kick Around

ช่องที่ 2 (Past Simple): Kicked Around

ช่องที่ 3 (Past Participle): Kicked Around

สรุปรูปแบบการผัน Kick Around:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Kick Around, Kicked Around, Kicked Around

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า เตะ, กระทืบ, ทอดทิ้ง แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Kick Around

ลองดูวิธีใช้ kick around, kicked around, kicked around ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Kick Around (ช่อง 1)

  • Kids kick around a soccer ball in the park. (เด็ก ๆ เตะลูกฟุตบอลเล่นในสวนสาธารณะ)
  • They always kick around ideas during team meetings. (พวกเขามักจะแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกันระหว่างการประชุมทีม)

ตัวอย่าง Kicked Around (ช่อง 2)

  • The team kicked around the old soccer ball last weekend. (ทีมเตะลูกฟุตบอลเก่า ๆ ในช่วงสุดสัปดาห์ที่ผ่านมา)
  • We kicked around some suggestions during the brainstorming session. (เราได้แลกเปลี่ยนข้อเสนอบางอย่างระหว่างการระดมสมอง)

ตัวอย่าง Kicked Around (ช่อง 3)

  • The proposal has been kicked around for months. (ข้อเสนอนี้ถูกพิจารณามาเป็นเวลาหลายเดือนแล้ว)
  • These old ideas have been kicked around many times. (ไอเดียเก่า ๆ เหล่านี้ถูกพูดถึงมาหลายครั้งแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Kick Around

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Kick Around - Kick Around, Kicked Around, Kicked Around แปลว่า (เตะ, กระทืบ, ทอดทิ้ง
)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!
0%
0%
0%
0%
0%
0%