กริยา 3 ช่อง: Flesh Out (Fleshed Out, Fleshed Out)

คำว่า Flesh Out แปลว่า ทำให้อ้วนขึ้น, ทำให้สมบูรณ์ขึ้น, ทำให้สมจริงมากขึ้น ซึ่งกริยา 3 ช่องของคำว่า Flesh Out นี้ก็คือ Flesh Out / Fleshed Out / Fleshed Out
โดยที่ทั้ง 3 ช่องต่างก็แปลว่า ทำให้อ้วนขึ้น, ทำให้สมบูรณ์ขึ้น, ทำให้สมจริงมากขึ้น แต่มีหลักการนำไปใช้งานที่ต่างกัน ไปดูรายละเอียดกันเลย

กริยา 3 ช่องของ Flesh Out: ทำให้อ้วนขึ้น, ทำให้สมบูรณ์ขึ้น, ทำให้สมจริงมากขึ้น

ช่องที่ 1 (Base Form)ช่องที่ 2 (Past Simple)ช่องที่ 3 (Past Participle)แปลว่า
Flesh OutFleshed OutFleshed Outทำให้อ้วนขึ้น, ทำให้สมบูรณ์ขึ้น, ทำให้สมจริงมากขึ้น

สรุปกริยา 3 ช่อง Flesh Out

Flesh Out ช่อง 2 คือ Fleshed Out
Flesh Out ช่อง 3 คือ Fleshed Out

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ทำให้อ้วนขึ้น, ทำให้สมบูรณ์ขึ้น, ทำให้สมจริงมากขึ้น แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Flesh Out

  • กริยา 3 ช่อง ของ Flesh Out: Flesh Out (ช่อง 1), Fleshed Out (ช่อง 2), Fleshed Out (ช่อง 3) - Regular Verb

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน