กริยา 3 ช่อง Enlighten (Enlightened, Enlightened): ความหมายและวิธีใช้

คำกริยา Enlighten ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ให้ความรู้, สว่างไสว, ทำให้เข้าใจ" เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Enlighten เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Enlighten เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Enlighten:

ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Enlighten

ช่องที่ 2 (Past Simple): Enlightened

ช่องที่ 3 (Past Participle): Enlightened

สรุปรูปแบบการผัน Enlighten:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Enlighten, Enlightened, Enlightened

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ให้ความรู้, สว่างไสว, ทำให้เข้าใจ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ความหมายเพิ่มเติมของ Enlighten:

นอกจาก ให้ความรู้, สว่างไสว, ทำให้เข้าใจ แล้ว Enlighten ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) ตรัสรู้

  2. (vt) สอน, ให้ความรู้, ให้ความกระจ่าง

  3. (v) หยั่งรู้

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Enlighten

ลองดูวิธีใช้ enlighten, enlightened, enlightened ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Enlighten (ช่อง 1)

  • A good teacher tries to enlighten students. (ครูที่ดีพยายามให้ความรู้แก่นักเรียน)
  • I want to enlighten my colleagues about this new concept. (ฉันต้องการให้ความรู้เพื่อนร่วมงานเกี่ยวกับแนวคิดใหม่นี้)

ตัวอย่าง Enlightened (ช่อง 2)

  • The philosopher enlightened his students with wisdom. (นักปรัชญาให้ความรู้แก่นักเรียนด้วยปัญญา)
  • She enlightened me about the complex situation. (เธออธิบายให้ฉันเข้าใจสถานการณ์ที่ซับซ้อน)

ตัวอย่าง Enlightened (ช่อง 3)

  • He has enlightened many people through his lectures. (เขาได้ให้ความรู้แก่ผู้คนมากมายผ่านการบรรยาย)
  • The community has been enlightened about environmental issues. (ชุมชนได้รับความรู้เกี่ยวกับปัญหาสิ่งแวดล้อม)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Enlighten

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Enlighten - Enlighten, Enlightened, Enlightened แปลว่า (ให้ความรู้, สว่างไสว, ทำให้เข้าใจ
)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!
0%
0%
0%
0%
0%
0%