กริยา 3 ช่อง Dress Down (Dressed Down, Dressed Down): ความหมายและวิธีใช้

คำกริยา Dress Down ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ตำหนิ, วิจารณ์อย่างรุนแรง, ดุด่า" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Dress Down เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Dress Down เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Dress Down:

ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Dress Down

ช่องที่ 2 (Past Simple): Dressed Down

ช่องที่ 3 (Past Participle): Dressed Down

สรุปรูปแบบการผัน Dress Down:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Dress Down, Dressed Down, Dressed Down

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ตำหนิ, วิจารณ์อย่างรุนแรง, ดุด่า แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Dress Down

ลองดูวิธีใช้ dress down, dressed down, dressed down ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Dress Down (ช่อง 1)

  • Employees dress down on casual Fridays. (พนักงานแต่งตัวอย่างไม่เป็นทางการในวันศุกร์)
  • I prefer to dress down when I'm working from home. (ฉันชอบแต่งตัวสบาย ๆ เวลาทำงานที่บ้าน)

ตัวอย่าง Dressed Down (ช่อง 2)

  • The manager dressed down the employee for his mistake. (ผู้จัดการดุว่าพนักงานเนื่องจากความผิดพลาด)
  • She dressed down the team for poor performance. (เธอตำหนิทีมเรื่องผลการปฏิบัติงานที่ไม่ดี)

ตัวอย่าง Dressed Down (ช่อง 3)

  • The employee has been dressed down multiple times. (พนักงานคนนี้ถูกดุว่ามาหลายครั้งแล้ว)
  • The team had been dressed down before the important meeting. (ทีมถูกตำหนิก่อนการประชุมที่สำคัญ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Dress Down

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Dress Down - Dress Down, Dressed Down, Dressed Down แปลว่า (ตำหนิ, วิจารณ์อย่างรุนแรง, ดุด่า
)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!
0%
0%
0%
0%
0%
0%