กริยา 3 ช่อง Buzz Off (Buzzed Off, Buzzed Off): ความหมายและวิธีใช้

คำกริยา Buzz Off เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Buzz Off เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Buzz Off เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Buzz Off:

ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Buzz Off

ช่องที่ 2 (Past Simple): Buzzed Off

ช่องที่ 3 (Past Participle): Buzzed Off

สรุปรูปแบบการผัน Buzz Off:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Buzz Off, Buzzed Off, Buzzed Off

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Buzz Off

ลองดูวิธีใช้ buzz off, buzzed off, buzzed off ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Buzz Off (ช่อง 1)

  • Please buzz off and leave me alone! (โปรดไปซะ และปล่อยฉันไว้!)
  • The annoying salesperson tried to buzz off near my desk. (พนักงานขายที่น่าหงุดหงิดพยายามรบกวนใกล้โต๊ะของฉัน)

ตัวอย่าง Buzzed Off (ช่อง 2)

  • He buzzed off quickly when I told him to leave. (เขาหลบไปอย่างรวดเร็วเมื่อฉันบอกให้เขาไป)
  • The fly buzzed off from the table. (แมลงวันบินหนีจากโต๊ะ)

ตัวอย่าง Buzzed Off (ช่อง 3)

  • They have buzzed off before I could speak. (พวกเขาได้หลบไปก่อนที่ฉันจะได้พูด)
  • The mosquitoes have buzzed off after the rain. (ยุงได้บินหนีไปหลังจากฝนตก)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Buzz Off

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Buzz Off - Buzz Off, Buzzed Off, Buzzed Off แปลว่า ()

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!?
0%
0%
0%
0%
0%
0%