คำกริยา Brainwash ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ล้างสมอง, ชักจูง, ครอบงำความคิด" เป็นคำที่ใช้บ่อยมากในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Brainwash เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Brainwash เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Brainwash:
ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Brainwash (เบรนวอช)
ช่องที่ 2 (Past Simple): Brainwashed (เบรนวอชถึ)
ช่องที่ 3 (Past Participle): Brainwashed (เบรนวอชถึ)
สรุปรูปแบบการผัน Brainwash:
แบบ Regular Verb (ปกติ): Brainwash, Brainwashed, Brainwashed
วิธีการใช้งานประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ล้างสมอง, ชักจูง, ครอบงำความคิด แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต