กริยา 3 ช่อง: Be Fed Up (Were Fed Up, Been Fed Up)

คำว่า Be Fed Up แปลว่า เอือมระอา ซึ่งกริยา 3 ช่องของคำว่า Be Fed Up นี้ก็คือ Be Fed Up / Were Fed Up / Been Fed Up
โดยที่ทั้ง 3 ช่องต่างก็แปลว่า เอือมระอา แต่มีหลักการนำไปใช้งานที่ต่างกัน ไปดูรายละเอียดกันเลย

กริยา 3 ช่องของ Be Fed Up: เอือมระอา

ช่องที่ 1 (Base Form)ช่องที่ 2 (Past Simple)ช่องที่ 3 (Past Participle)แปลว่า
Be Fed UpWere Fed UpBeen Fed Upเอือมระอา

สรุปกริยา 3 ช่อง Be Fed Up

Be Fed Up ช่อง 2 คือ Were Fed Up
Be Fed Up ช่อง 3 คือ Been Fed Up

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า เอือมระอา แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

Be Fed Up แปลว่า?

Be Fed Up มีความหมายว่า:

  1. (v) เอือม

  2. (v) เอือมระอา

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Be Fed Up

  • กริยา 3 ช่อง ของ Be Fed Up: Be Fed Up (ช่อง 1), Were Fed Up (ช่อง 2), Been Fed Up (ช่อง 3) - Irregular Verb

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน