กริยา 3 ช่อง Bash About (Bashed About, Bashed About): ความหมายและวิธีใช้

คำกริยา Bash About ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ตี, ทุบ, ซ้อม" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Bash About เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

Bash About เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.

รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Bash About:

ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Bash About

ช่องที่ 2 (Past Simple): Bashed About

ช่องที่ 3 (Past Participle): Bashed About

สรุปรูปแบบการผัน Bash About:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Bash About, Bashed About, Bashed About

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ตี, ทุบ, ซ้อม แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bash

ลองดูวิธีใช้ bash, bashed, bashed ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Bash (ช่อง 1)

  • Kids sometimes bash each other during playtime. (เด็ก ๆ บางครั้งก็ทุบตีกันระหว่างเล่น)
  • He likes to bash old computers for parts. (เขาชอบทุบเครื่องคอมพิวเตอร์เก่าเพื่อหาชิ้นส่วน)

ตัวอย่าง Bashed (ช่อง 2)

  • They bashed the broken door open. (พวกเขาทุบประตูที่เสียออก)
  • He bashed the metal sheet flat. (เขาทุบแผ่นโลหะให้แบนราบ)

ตัวอย่าง Bashed (ช่อง 3)

  • The car has been bashed badly. (รถถูกทุบอย่างหนัก)
  • The metal was bashed into shape. (โลหะถูกทุบให้เป็นรูปทรง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Bash About

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Bash About - Bash About, Bashed About, Bashed About แปลว่า (ตี, ทุบ, ซ้อม
)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!
0%
0%
0%
0%
0%
0%