คำกริยา Amnesty ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "ให้อภัย, ยกโทษ, นิรโทษกรรม" เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน การทราบรูปกริยาช่องต่าง ๆ ของ Amnesty เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Amnesty เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
รูปแบบกริยา 3 ช่องของ Amnesty:
ช่องที่ 1 (Base Form / Infinitive): Amnesty
ช่องที่ 2 (Past Simple): Amnestied
ช่องที่ 3 (Past Participle): Amnestied
สรุปรูปแบบการผัน Amnesty:
แบบ Regular Verb (ปกติ): Amnesty, Amnestied, Amnestied
วิธีการใช้งานประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ให้อภัย, ยกโทษ, นิรโทษกรรม แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต