กริยา 3 ช่อง: Bring About (Brought About, Brought About)

คำว่า Bring About แปลว่า นำติดตัวไป ซึ่งกริยา 3 ช่องของคำว่า Bring About นี้ก็คือ Bring About / Brought About / Brought About
โดยที่ทั้ง 3 ช่องต่างก็แปลว่า นำติดตัวไป แต่มีหลักการนำไปใช้งานที่ต่างกัน ไปดูรายละเอียดกันเลย

กริยา 3 ช่องของ Bring About: นำติดตัวไป

ช่องที่ 1 (Base Form)ช่องที่ 2 (Past Simple)ช่องที่ 3 (Past Participle)แปลว่า
Bring AboutBrought AboutBrought Aboutนำติดตัวไป

สรุปกริยา 3 ช่อง Bring About

Bring About ช่อง 2 คือ Brought About
Bring About ช่อง 3 คือ Brought About

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า นำติดตัวไป แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bring

ลองดูวิธีใช้ bring, brought, brought ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Bring (ช่อง 1)

  • Could you bring me some water? (คุณช่วยนำน้ำมาให้ฉันหน่อยได้ไหม)
  • I will bring my laptop to the meeting. (ฉันจะนำแล็ปท็อปมาในการประชุม)

ตัวอย่าง Brought (ช่อง 2)

  • She brought flowers to the party. (เธอนำดอกไม้มาที่งานปาร์ตี้)
  • They brought their children to the zoo. (พวกเขานำลูก ๆ มาที่สวนสัตว์)

ตัวอย่าง Brought (ช่อง 3)

  • I have brought the documents you requested. (ฉันได้นำเอกสารที่คุณร้องขอมาแล้ว)
  • The new policy has brought significant changes. (นโยบายใหม่ได้นำมาซึ่งการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญ)

Bring About แปลว่า?

Bring About มีความหมายว่า:

  1. (v) นำมาซึ่ง

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Bring About

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Bring About - Bring About, Brought About, Brought About แปลว่า (นำติดตัวไป)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!?
0%
0%
0%
0%
0%
0%