กริยา 3 ช่อง: Beat Up (Beat Up, Beaten Up)

คำว่า Beat Up แปลว่า ตีให้เข้ากัน ซึ่งกริยา 3 ช่องของคำว่า Beat Up นี้ก็คือ Beat Up / Beat Up / Beaten Up
โดยที่ทั้ง 3 ช่องต่างก็แปลว่า ตีให้เข้ากัน แต่มีหลักการนำไปใช้งานที่ต่างกัน ไปดูรายละเอียดกันเลย

กริยา 3 ช่องของ Beat Up: ตีให้เข้ากัน

ช่องที่ 1 (Base Form)ช่องที่ 2 (Past Simple)ช่องที่ 3 (Past Participle)แปลว่า
Beat UpBeat UpBeaten Upตีให้เข้ากัน

สรุปกริยา 3 ช่อง Beat Up

Beat Up ช่อง 2 คือ Beat Up
Beat Up ช่อง 3 คือ Beaten Up

วิธีการใช้งานประโยค

ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า ตีให้เข้ากัน แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้

  • ช่อง 1 เอาไว้เล่า เรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
  • ช่อง 2 เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
  • ช่อง 3 เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Beat Up

ลองดูวิธีใช้ beat up, beat up, beaten up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Beat Up (ช่อง 1)

  • Bullies often beat up weaker students. (นักเรียนตัวโตมักจะทำร้ายนักเรียนที่อ่อนแอกว่า)
  • He doesn't want to beat up anyone. (เขาไม่อยากทำร้ายใครเลย)

ตัวอย่าง Beat Up (ช่อง 2)

  • Some teenagers beat up a stranger last night. (วัยรุ่นบางคนทำร้ายคนแปลกหน้าเมื่อคืนนี้)
  • The gang beat up the rival group. (แก๊งค์ทำร้ายกลุ่มคู่แข่ง)

ตัวอย่าง Beaten Up (ช่อง 3)

  • He was beaten up badly in the fight. (เขาถูกทำร้ายอย่างหนักในการต่อสู้)
  • The victim had been beaten up by unknown attackers. (เหยื่อถูกทำร้ายโดยผู้โจมตีที่ไม่รู้จัก)

Beat Up แปลว่า?

Beat Up มีความหมายว่า:

  1. (v) ซ้อม

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Beat Up

  • การผัน กริยา 3 ช่อง Beat Up - Beat Up, Beat Up, Beaten Up แปลว่า (ตีให้เข้ากัน)

 กริยา 3 ช่องที่คล้ายกัน

นึกถึงกริยา 3 ช่อง คำไหนใช้บ่อยจนติดปากที่สุด? มาโหวตกัน!?
0%
0%
0%
0%
0%
0%